音乐/音乐
紅河의 골짜기/Red river valley
하노이(河內:Hanoi) 공항에서 우연히 만난 학생들과 함께 하롱베이 선상 1박 2일의 환상적 오바나이트 일정을 마치고 숙소에 돌아오자 두 학생은 내일 후에(Hue)로 떠난다고 숙소에 1박을 더 머물기 위해 남았지만
나는 바로 가방을 메고 북쪽의 홍하(紅河:Red river)를 보기 위해 라오카이(老街:Laokai)행 밤 열차에 올랐다.
새벽 5시에 도착한 라오카이역에서 호객꾼들을 물리치고 바로 고산족 마을로
유명한 관광지 사파(Sapa)행 뻐스에 올랐다.사파에는 역시 흑색계열의 옷을
입은 몽족(Hmong tribes)들이 어린 애기들까지 토속상품들을 들고
내 주위로 몰려들었다.한시간의 시내 투어를 서둘러 마친나는 바로
다시 홍하를 보기위해 라오카이로 다시 돌아왔다.아름다운 오토바이 처녀가 있기에
중국 변경 가는 길을 물으니 뒤에 타기를 원했다.바로 그 처녀의 집이 中國-Vietnam 국경
출입국 해관(老街海關)앞서 상점을 하고 있었다. 이 처녀는 하노이 대학생이었고
부모는 중국어를 할 수있는 베트남인들이었다.
곧 이어서 중국과 베트남 국경 출입국 관리소를 돌아본 나는 바로
홍하(紅河:Red river)로 향했다.홍강을 가로지르는 다리를 건너자 강변의
보행로는 아름답게 연결되었다.이 홍하를 따라 라오스까지라도 가고 싶었다.
아름다운 강변 건너편은 중국의 발전하는 변경도시 허커우(河口)가 바로 눈앞이다.
이 노래 홍하의 골짜기(The red river valley)는 나에게 향수와 같은 아름다운
서정(抒情)이 한편의 그림같이 남아있다.어느날 마침 보강(補講)을 들어오신
박사수(朴泗洙) 선생님은 우리들에게 이 홍하의 골짜기 노래를 가르쳐 주시면서
당신도 지긋이 눈을 감고 이 홍하의 골짜기를 부르고 있었다.지금 살아 계시면
90은 되셨을텐데 살아나 계실런지.세월도 흐르고 여정(旅情)도 흐른다.
향수에 젖은 모습으로 하염없이 걷던 홍하강변 (红河江邊)
미국의 민요같이된 이 Red river valley 는 폴모리악단의 연주로 우리의 귀에 젖어 있다.
미국의 홍하의 골짜기를 찾았다는 이야기는 아직 없다.이곳 베트남과 중국의
국경선을 가르는 이 홍하가 있을 뿐이다.이 홍하변을 걸으면서 나는 한없는
추억의 상념에 젖어서 나는 어두워가는 줄도 몰랐다.나에게는 가슴 젖어오는
이 감흥을 언제까지나 간직하고 싶은 그리운 고향이었다.
아래에 이제 중-베 국경선을 가르는 홍하변의 사진을 올린다.그리고 이제 몇일후
사이공을 보고 다시 하노이를 왔을때 나는 우연히 다시 홍하를 건너는 다리를
걸어보게 되는데 이 다리가 롱비엔 다리인 것이다.넓었다. 이미 이곳의 홍하는 ......................
내일은 귀국이다. 우연히 마지막으로 하노이 거리를 걷다보니 앞에는 다리가 보였다.
강변으로 접어들어 한동안 걷다가 낡은 다리가 강으로 연결되어있었다.다리를 올라서니
심히 녹슨 이 다리는하노이이와 라오카이를 연결하는 철도가 건너는
홍강의 롱비엔 다리(Cao longbien)인 것이다.아래에는 바나나 밭이 질펀히
전개되어 있고 홍강에는 특유의 배들이 떠있네 .
몇칠전 밤 열차를 타고 라오카이를 갈때에 이 강을 건넌 것이다.롱비엔 다리.......
Red River Valley(홍하의 골짜기) - Paul Mauriat
From this valley
이제 그대는 이 계곡을 떠날거라고They say you are going 사람들은 말합니다I will miss your bright eyes 나는 그대의 빛나는 눈동자와And sweet smile 환한 미소를 그리워할 것 같습니다They say 사람들마다 말하기를You are taking the sunshine 그대는 기쁨을 가지고 갈거라고 합니다That has brightened 그동안 그대가 작은 우리 마을에Our path ways a while 보여주었던 그 기쁨을...Come and sit by my side 만일 나를 사랑한다면If you love me 내 곁에 머물러주세요Do not hasten 그렇게 서둘러서To bid me adieu 안녕이라 말하지 마세요But remember 그래도 떠나가야한다면The Red River Valley 정들었던 이 계곡과And the cowboy 그대를 너무나 사랑했던Who loved you 카우보이들을So true 잊지말아 주세요I've been thinking 그대여, 그대가A long time, my darling 내색하려 하지않았던Of the sweet words 사랑스런 말들에 대해서You never would say 오래동안 생각해봤어요Now, alas 아~ 이제All my find hopes 내가 꿈꿔왔던 모든 꿈은Have taken you 그대와함께 사라지고 말았어요They say 그대가 이곳을You are going away 떠나갈 것이기 때문입니다Come and sit by my side 만일 나를 사랑한다면If you love me 내 곁에 머물러주세요Do not hasten 그렇게 서둘러서To bid me adieu 안녕이라 말하지 마세요But remember 그래도 떠나가야한다면The Red River Valley 정들었던 이 계곡과And the cowboy 그대를 너무나 사랑했던Who loved you 카우보이들을So true 잊지말아 주세요
* 단축키는 한글/영문 대소문자로 이용 가능하며, 티스토리 기본 도메인에서만 동작합니다.