音乐/音乐

心雨/杨钰莹和毛宁

송화강 2015. 1. 9. 12:36

心雨

                                                                                                                                                                                                                                                                            

1981.10.2 台湾出生 

1995   大陆进出活动                          

*
我的思念/是/不可触摸的/网

wǒdesīniànshìbùkěchùmōdewǎng

워디쓰냰쓰부커추머디왕

나의 그리움은 건드릴 수 없는 그물이에요 

不可触摸的/손댈수 없는/网그물

 

          

我的思念/不再是/决堤的海

wǒdesīniànbúzàishìjuédīdehǎi

워디쓰냰부짜이쓰줴띠디하이

나의 그리움은 이제 더는 제방이 무너진 바다가 아니에요

不再是더 이상은 아니지요/决堤무너지는 뚝방

          

为什么总在那些飘雨的日子

wèishénmezǒngzàinàxiēpiāoyǔderìzi

웨이썬머쫑짜이나쎼퍄오위디르즈

어찌하여 가랑비 날리는 날이면 언제나

          

深深地把你想起

shēnshēndebǎnǐxiǎngqǐ

썬썬디바니썅치
가슴 깊이 당신을 그리워하는지요?

 

我的心是六月的情

wǒdexīnshìliùyuèdeqíng

워디씬쓰류우웨디칭

내 마음은 6월의 사랑

 

沥沥下着细雨

lìlìxiàzhexìyǔ

리리쌰저씨위
방울방울 가랑비가 내려요

沥沥좔좔/下着내리고 있어요/细雨가랑비가

 

 

想你 想你 想你 想你

xiǎngnǐ xiǎngnǐ xiǎngnǐ xiǎngnǐ

썅니 썅니 썅니 썅니
그리워요, 그리워요, 그리워요, 당신이 그리워요

 

最后一次想你

zuìhòuyícìxiǎngnǐ

쭤이허우이츠썅니
마지막으로 한 번 더 당신을 그리워해요

 

因为明天我将成为别人的新娘

yīnwèimíngtiānwǒjiāngchéngwéibiéréndexīnniáng

인웨이밍턘워쨩청웨이볘런더씬냥
내일이면 나는 다른 사람의 신부가 되니깐요

因为 왜냐하면/将 예정(will,会)/成为 되다 Will be/新娘 신부,새댁

 

让我最后一次想你

ràngwǒzuìhòuyícìxiǎngnǐ

랑워쭤이허우이츠썅니

마지막으로 한 번만 당신을 그리워하게 해주세요

让 허락 Let me/想你 그리워하다.

 
我的思念是不可触摸的网

wǒdesīniànshìbùkěchùmōdewǎng

워디쓰냰쓰부커추머디왕

나의 그리움은 건드릴 수 없는 그물이에요  

思念그리워하다/触摸타치하다,손대다/网그물 

                  

我的思念不再是决堤的海

wǒdesīniànbúzàishìjuédīdehǎi

워디쓰냰부짜이쓰줴띠디하이

나의 그리움은 이제 무너질수도 없는 바다의 제방인걸요

不再是이제는 일 수없다./决 무너지다/堤제방/

 

为什么总在那些飘雨的日子

wèishénmezǒngzàinàxiēpiāoyǔderìzi

웨이썬머쫑짜이나쎼퍄오위디르즈

어찌하여 가랑비 날리는 날이면 언제나

那些그런/飘雨흩뿌리는 비/日子날이면/总在~때마다.

            

深深地把你想起     

shēnshēndebǎnǐxiǎngqǐ

썬썬디바니썅치
가슴 깊이 당신을 그리워하는지요?

 把을(를)/想起/想그립다.起~지다

               

(Two times from the beginning)

 

==========================

         

我的思念是不可触摸的网     (Last #2)

wǒdesīniànshìbùkěchùmōdewǎng

워디쓰냰쓰부커추머디왕

나의 그리움은 건드릴 수 없는 그물이에요 

 

                 

我的思念不再是决堤的海

wǒdesīniànbúzàishìjuédīdehǎi

워디쓰냰부짜이쓰줴띠디하이

나의 그리움은 이제 더는 제방이 무너진 바다가 아니에요

 

为什么总在那些飘雨的日子

wèishénmezǒngzàinàxiēpiāoyǔderìzi

웨이썬머쫑짜이나쎼퍄오위디르즈

어찌하여 가랑비 날리는 날이면 언제나

 

深深地把你想起

shēnshēndebǎnǐxiǎngqǐ

썬썬디바니썅치
가슴 깊이 당신을 그리워하는지요?

               



                    아래는 心雨 - 杨钰莹&毛宁의 혼성 듀엣이다.

 

我的思念是不可摸的 

wo de si nian shi bu ke chu mo de wang

워 디 쓰 니엔 스 부 커 추 모 디 왕

나의 그리움은 건드릴 수 없는 그물

我的思念不再是堤的海

wo de si nian bu zai shi jue di de hai

워 디 쓰니엔 부 짜이 스 쥐에 디 디 하이 

나의 그리움은 더 이상 제방이 무너진 바다가 아니예요.

 

么总在那些雨的日子

wei shen me zhong zai na xie piao yu de ri zi
웨이 션머 쫑짜이 나 씨에 퍄오 위 디 르 즈

어째서 늘 가랑비가 흩날리는 날이면

 

深深地把想起 

shen shen de ba ni xiang qi

션 션 디 바 니 썅 치
당신이 사무치게 보고 싶은 지

 

我的心是六月的情

wo de xin shi liu yue de qing

워 디 씬 스 리우 위에 디 칭 

나의 마음은 6월의 사랑

 

沥沥下着

li li xia zhe xi yu

리 리 시아 쩌 시 위
부슬부슬
내리는 가랑비

 

 

xiang ni xiang ni xiang ni xiang ni

썅 니 썅 니 썅 니 썅 니
보고 싶어, 보고 싶어, 보고 싶어, 당신이 보고 싶어요.

 

最后一次想 

zhui hou yi ci xiang ni

쮀이 허우 이 츠 썅 니
마지막으로 한 번 당신이 보고 싶어요.

 

明天我为别人的新娘 

yin wei ming tian wo jiang cheng wei bie ren de xin niang

인 웨이 밍티엔 워 지앙 청 웨이 비에 런 디 씬 니앙
내일이면 나는 다른 사람의 신부가 되니까

 

 

我最后一次想

rang wo zhui hou yi ci xiang ni

랑 워 쮀이 허우 이 츠 썅 니 

마지막으로 한 번 당신을 볼 수 있게 해줘요.

 

 

我的思念是不可摸的

wo de si nian shi bu ke chu mo de wang

워 디 쓰 니엔 스 부 커 추 모 디 왕
나의 그리움은 건드릴 수 없는 그물

 

我的思念不再是堤的海

wo de si nian bu zai shi jue di de hai

워 디 쓰 니엔 뿌 짜이 스 쥐에 디 디 하이
나의 그리움은 더 이상 제방이 무너진 바다가 아니예요.

 

么总在那些雨的日子 

wei shen me zhong zai na xie piao yu de ri zi

웨이 쎤머 쫑짜이 나 씨에 퍄오 위 디 르 즈
어째서 늘 가랑비가 흩날리는 날이면

 

深深地把 

shen shen de ba ni xiang qi

션 션 디 바 니 썅 치
당신이 사무치게 보고 싶은 지   

 

     

心雨 - 杨钰莹&毛宁  이곳은 杨钰莹,毛宁의 혼성 듀엣인데 위의 卓依婷 혼자 부르는 것보다 더 어울린다.

 

 

 

정도(正道)를 행하는 사람은 돕는 사람이 많고 

무도(無道)하게 행하는 사람은 돕는 사람이 적다.

 

돕는 사람이 가장 적을 경우에는 친척마다 등을 돌리고 

돕는 사람이 가장 많을 경우에는  천하가 따라오느니라.

 

-"孟子"- 

 



'音乐 > 音乐' 카테고리의 다른 글

大酱阿里郎/김선희  (0) 2015.01.09
古筝  (0) 2015.01.09
彭丽媛  (0) 2015.01.09
스미소니언협회 국립인류학자료관에서 발견한 악보  (0) 2015.01.09
二胡演奏  (0) 2015.01.09